Наложница императора

СодержаниеГлава 29 МЫ БЕДНЫЕ ОВЕЧКИ, НИКТО НАС НЕ ПАСЁТ… → Часть 4

Глава 29

Часть 4

Фэйянь знала о существовании «Белого лотоса», но даже предположить не могла, что её родной брат является его членом. И теперь пришла в ужас.

— Зачем ты вступил в братство?  — заплакала она.  — Ты должен был подумать о нас с матерью. А вдруг тебя поймают? Нас всех казнят!

— Ты не понимаешь, что говоришь, глупая женщина,  — вспылил брат.  — Мы настоящие патриоты своей Родины. Мы хотим счастья и равенства для всех! Мы хотим создать новый мир!

— Я не хочу слышать об этом!  — закричала Фэйянь.  — Ты погубишь нас всех!

— Этот документ,  — и он потряс указом,  — поможет нам в нашей борьбе. Всеми делами в стране заправляет императрица Цыси. А у нас оказался её смертный приговор. Ты понимаешь, что это значит? Теперь её жизнь в наших руках!

— Но мне-то что делать?  — робко спросила Фэйянь.

— Приводи сюда своего иноземца, и мы спрячем вас. Не говори ему ни об указе, ни о «Белом лотосе». И главное, пусть не рассказывает своим приятелям, куда уходит. Только поторопись! Люди Цыси будут искать тебя.

— А если те трое иностранцев не отпустят Сергея?  — спросила сестра.  — Вдруг начнут выспрашивать его и меня.

— Сама придумай, как избежать лишних разговоров. Выбери момент и тайно уйди с ним.

— А если он не согласится?  — всё больше волновалась Фэйянь.

— Не согласится — придёшь одна. Помни, твоя жизнь в опасности.

— Я постараюсь уговорить его… Если, конечно, он вообще захочет жениться на мне,  — добавила она.

— Не захочет — тоже не трагедия,  — махнул рукой брат.  — Мы тебе подберём более достойного жениха. И зачем он тебе нужен? Чует моё сердце — с этими иноземцами одни неприятности!

— Но я не хочу другого жениха,  — заупрямилась сестра.

— Хочешь — не хочешь, сейчас не это важно. Всё зависит от решения твоего иноземца. Но учти — медлить нельзя!

— Если мы уйдём с Сергеем тайно, оставшиеся трое иноземцев наверняка начнут его разыскивать,  — опять забеспокоилась Фэйянь.

Брат походил по комнате, обдумывая ситуацию, а потом доверительно сообщил:

— Я знаю, как избавиться от них. Дай-ка мне сюда вещи, которая подарила тебе императрица.

Фэйянь подала украшения. Брат покрутил их в руках и произнёс, довольный собою:

— Этой ночью подложишь шпильку в их вещи и напишешь жалобу в ямынь, что у тебя украли украшение. А браслет я оставлю у себя и постараюсь продать. Это будет твоё приданое.

— Но обвинить иноземцев в воровстве — это же нечестно по отношению к ним. Они не сделали мне ничего плохого.

— Делай, что тебе говорят,  — грозно произнёс брат.  — Волнуйся лучше о своей безопасности. Я и так разрешил тебе привести одного из этих иностранцев. Другой бы на моём месте даже слушать подобные глупости не стал! Иди. Уже поздно. И не вздумай проявлять самодеятельность!

Фэйянь опустила голову и медленно поплелась к выходу.

— Шпильку возьми!  — крикнул ей вдогонку брат.

— Теперь мы знаем всё, что произошло в действительности,  — сказала Аня.

— Она ни в чём не виновата!  — поспешил заявить Сергей и добавил совсем уж лишнее.  — А главное, она любит меня!

— По законам Китая её и всех других родственников брата казнят,  — произнесла Аня.

Генетик побледнел, вскочил и прошептал, как безумец:

— Я не позволю её казнить!

Навигация

[ Часть 4. Глава 29. ]

Закладки

Сайт управляется системой uCoz